Překladatelé česko lugandský

Překladatelé česko lugandský - nabídka

Menu: Překladatelská agentura | Překladatelská agentura | Překladatel | Překladatelé | | Překladatelské služby | Překladatel angličtina | Překladatel angličtiny | Soudní překlad | Soudní překlady | Soudní překladatel | Soudní překladatelé | Soudní překlady angličtiny

- Otevřeno denně od 9:30 - 21:00
- Přeložíme 77 jazyků
- Cena od 190 Kč za A4 | 0,63 Kč za slovo
- K dispozici více než 2.000 překladatelů
- Licencovaná agentura

Překladatelé česko lugandský - typy a termíny

Typy překladů, které Vám přeložíme
- klasické, standardní i odborné
- soudní se soudním razítkem
- odborné (např. stavební, manažerské apod.)

Termíny dodání překladů
- urgentní na počkání či do 2 hodin
- expresní do 24 hodin
- standarní do 3 pracovních dnů
- překlady bez přednostního termínu za zvýhodněné ceny






Co se píše v zahraničí - zahraniční příspěvky jsou přeloženy do češtiny počítačem

Překladatelé česko lugandský - Diskuzní fórum

Na téma: Co napsali v zahraničí?

Nepoužívá se ve španělštině, pokud je použit v anglickém textu před-?hundred-,-?thousand-,-?certain-,-?such-,-?what-,-?as-a-?of-.
Další bod odlišnosti: vynechání tohoto článku v angličtině když španělský používá
Je také vzniká v situacích s osobními adres (Dr., pane, apod.), pozice, a odborných titulů (pokud nejsou použity jako appositives). Stává se také v předložkových výrazů, které předcházejí podstatná jména, která označují konkrétní místa nebo které mají příslovečný funkci. Navíc, jména osob a zeměpisných míst s adjektivem mají různé použití v obou jazycích. Ve španělštině, všechny názvy, které končí v nepřízvučné "" 's jsou ženské.
Článek není používán v angličtině před procentech, zatímco ve španělštině je.
Angličtina používá nepřítomnost článku s neurčeným množném čísle částek často, pokud ve španělštině určitý článek je nutné.
Tento záznam byl zaslán na středy 29.duben 2009 v 01:57 hod. a je podán v rámci.

Reagovat na příspěvek na téma: Překladatelé česko lugandský -

Překladatelé česko lugandský Kontakty v ČR

Překladatelé česko lugandský
Praha: 211 221 468
Brno: 533 534 681
Ostrava: 555 444 746
Zlín: 577 477 251
Plzeň: 377 477 720
Olomouc: 588 188 342
Liberec: 488 588 096

Kontakty v Evropě
Londýn +44(0)845 094 5660
Berlín +49 (0)30 25567208
Moskva +7 8 (495) 780-72-96

Kontakty ve světě
Dubai +971 (04) 379 5091
New York +1 (212) 300-5990
Los Angeles +1 (310) 584-7260
Shanghai +86 21 64 67 69 17
Vancouver +1(800)964-9985
Buenos Aires +54 (0)11 3978 2310
Sydney +61 (02) 9954 4376
Singapur +65 8338 8099
Tokyo +81 (0)3-3230-0090


Otevírací doba v ČR:
Po 9:30 - 21:00
Út 9:30 - 21:00
St 9:30 - 21:00
Čt 9:30 - 21:00
Pá 9:30 - 21:00
So 9:30 - 21:00
Ne 9:30 - 21:00

Email: prekladatelske@centrum.cz

Reklamní sdělení:
Překladatelé česko lugandský