Překladatel česko atsinský

Překladatel česko atsinský - nabídka

Menu: Překladatelská agentura | Překladatelská agentura | Překladatel | Překladatelé | | Překladatelské služby | Překladatel angličtina | Překladatel angličtiny | Soudní překlad | Soudní překlady | Soudní překladatel | Soudní překladatelé | Soudní překlady angličtiny

- Otevřeno od 9:00 - 16:30
- Přeložíme 77 jazyků
- Cena od 190 Kč za A4 | 0,63 Kč za slovo
- K dispozici více než 2.000 překladatelů
- Licencovaná agentura

Překladatel česko atsinský - typy a termíny

Typy překladů, které Vám přeložíme
- klasické, standardní i odborné
- soudní se soudním razítkem
- odborné (např. stavební, manažerské apod.)

Termíny dodání překladů
- expresní do 24 hodin
- standarní do 3 pracovních dnů
- soudně ověřené překlady do 3 pracovních dnů






Co se píše v zahraničí - zahraniční příspěvky jsou přeloženy do češtiny počítačem

Překladatel česko atsinský - Diskuzní fórum

Na téma: Co napsali v zahraničí?

Vždycky jsem zkontrolovat můj e-mail a možnost být informováni o nových projektech je zaškrtnuto. Dnes jsem dostal e-mail, že můj stav byl povýšen do Certified, ale já jsem nikdy žádný projekt překládat. Ani e-maily, aby informovala mě o projektech. Pracuji s Anglicko-Španělský, prosím, pomozte mi.
Byli jste neověřené až do dneška, a to je ten důvod :)
Právě jsem poslal e-mail týkající se vašeho překladatel stavu.
Mám stejný problém. Když se podívám pod mými projekty, nikdy není projekt pro mou dovednostmi, které je angličtiny do španělštiny. K dispozici je také nic pro francouzštině. Mohu také překládat ze španělštiny do angličtiny.
Takže, co je moje tlumočník stav? Je to problém?
Prosím, nahrajte svůj životopis a certifikáty na stránce svého profilu. Váš tlumočník stav je opravdu problém :) Jazyky určíte jsou ve vysoké poptávce.
Ahoj, chci vědět, kdy si mi poslat anglicky> španělsky testy, potřebné pro proces certifikace.
obchodu byl velmi pomalý v poslední době, ale já jsem dostal tolik projektů v tak krátkém čase v pátek ráno, že jsem nemohl vzít je všechny!
Ahoj, chci vědět, jestli je stránka, kde můžu vidět projekty, nebo co mohu udělat pro začít překládat?
Je pravda, že musím udělat angličtina -> španělština test mít certifikační proces a začít překládat?
Nedostal jsem test před obdržením projekty. Myslím, že by měl být jeden. Vím, že někteří z na korektury projektů jsem obdrželi nebyly dobře přeložit, a musel jsem udělat několik oprav.
Myslím, že na začátku, tam byly projekty jsou k dispozici na "otevřené projekty" stránky, ale teď, existuje více než překladatelé pracovních míst, s letní dovolenou.

Reagovat na příspěvek na téma: Překladatel česko atsinský -

Překladatel česko atsinský Kontakty v ČR

Překladatel česko atsinský
Praha: 211 221 468
Brno: 533 534 681
Ostrava: 555 444 746
Zlín: 577 477 251
Plzeň: 377 477 720
Olomouc: 588 188 342
Liberec: 488 588 096

Kontakty v Evropě
Londýn +44(0)845 094 5660
Berlín +49 (0)30 25567208
Moskva +7 8 (495) 780-72-96

Kontakty ve světě
Dubai +971 (04) 379 5091
New York +1 (212) 300-5990
Los Angeles +1 (310) 584-7260
Shanghai +86 21 64 67 69 17
Vancouver +1(800)964-9985
Buenos Aires +54 (0)11 3978 2310
Sydney +61 (02) 9954 4376
Singapur +65 8338 8099
Tokyo +81 (0)3-3230-0090


Otevírací doba v ČR:
Po 9:00 - 16:30
Út 9:00 - 16:30
St 9:00 - 16:30
Čt 9:00 - 16:30
Pá 9:00 - 16:30



Email: prekladatelske@centrum.cz

Reklamní sdělení:
Překladatel česko atsinský