Překladatel česko rumunský

Překladatel česko rumunský - nabídka

Menu: Překladatelská agentura | Překladatelská agentura | Překladatel | Překladatelé | | Překladatelské služby | Překladatel angličtina | Překladatel angličtiny | Soudní překlad | Soudní překlady | Soudní překladatel | Soudní překladatelé | Soudní překlady angličtiny

- Otevřeno od 9:00 - 16:30
- Přeložíme 77 jazyků
- Cena od 190 Kč za A4 | 0,63 Kč za slovo
- K dispozici více než 2.000 překladatelů
- Licencovaná agentura

Překladatel česko rumunský - typy a termíny

Typy překladů, které Vám přeložíme
- klasické, standardní i odborné
- soudní se soudním razítkem
- odborné (např. stavební, manažerské apod.)

Termíny dodání překladů
- expresní do 24 hodin
- standarní do 3 pracovních dnů
- soudně ověřené překlady do 3 pracovních dnů






Co se píše v zahraničí - zahraniční příspěvky jsou přeloženy do češtiny počítačem

Překladatel česko rumunský - Diskuzní fórum

Na téma: Co napsali v zahraničí?

Nedávno jsem si všiml několika projektů s opakováním chyb v základních pravidlech pro Srbština (ale chorvatštině a Bosnian i). Zatím jsem neměl rychlost je příliš nízká, ale protože oni jsou stále přichází, může se domnívám, soustružení OHT pozornost na to, zjistit, jestli je to jeden stejný překladatel.
Když souvisí s předmětem tohoto výrazu by SVOJ použít, ne VAS!
3. PASIVNÍ VOICE v srbské - "BY" ("od stráně ...")
-------------------------------------------------- -
Slovo "od" překládal v srbštině jako "OD Stráně ..." není přirozené pro srbské! Pokud je potřeba se zmínit o agenta, srbský jazyk používá aktivní hlas! Takže,
NOT: "?ž?, ? ?? € ??? ? ? ™ ??? ? ?? DZD" ? ?, ? € ? ° ? ? ?? ? ? ? ° nd ¸ ? ... ? ¶ ??? ? ? ? ? ? ¸ ? ... ? ‡ ? »? ° ? ? DZD ? ? °"
VUT v Brně: "? ? ?ž? ~ ?? ? ?? ?ž?, ? ?? € ? ¸ ??? ? ?» ? ? ? ?? ° ??? ? ‡ ? »? ° ? ? ? ¸ ? † ??"
Ani je to přirozené pro Serbian. Možná je někdy přijatelný, ale obvykle se vytváří illegibl e struktur.Nech to v množném čísle, protože obsahuje singulární stejně.
"Ja smatram ov (U / e) moj (U / e) preporuk (U / e) realn (o / i) m. Ako misli (š / te) da griješim, bio bi zahvalan ako bi vi / ti da (li / o / la) dokaz (e) protiv mišljenja ovdje dat (ih / og) od stráně mene.

Reagovat na příspěvek na téma: Překladatel česko rumunský -

Překladatel česko rumunský Kontakty v ČR

Překladatel česko rumunský
Praha: 211 221 468
Brno: 533 534 681
Ostrava: 555 444 746
Zlín: 577 477 251
Plzeň: 377 477 720
Olomouc: 588 188 342
Liberec: 488 588 096

Kontakty v Evropě
Londýn +44(0)845 094 5660
Berlín +49 (0)30 25567208
Moskva +7 8 (495) 780-72-96

Kontakty ve světě
Dubai +971 (04) 379 5091
New York +1 (212) 300-5990
Los Angeles +1 (310) 584-7260
Shanghai +86 21 64 67 69 17
Vancouver +1(800)964-9985
Buenos Aires +54 (0)11 3978 2310
Sydney +61 (02) 9954 4376
Singapur +65 8338 8099
Tokyo +81 (0)3-3230-0090


Otevírací doba v ČR:
Po 9:00 - 16:30
Út 9:00 - 16:30
St 9:00 - 16:30
Čt 9:00 - 16:30
Pá 9:00 - 16:30



Email: prekladatelske@centrum.cz

Reklamní sdělení:
Překladatel česko rumunský