Překladatel bělorusko český

Překladatel bělorusko český - nabídka

Menu: Překladatelská agentura | Překladatelská agentura | Překladatel | Překladatelé | | Překladatelské služby | Překladatel angličtina | Překladatel angličtiny | Soudní překlad | Soudní překlady | Soudní překladatel | Soudní překladatelé | Soudní překlady angličtiny

- Otevřeno od 9:00 - 16:30
- Přeložíme 77 jazyků
- Cena od 190 Kč za A4 | 0,63 Kč za slovo
- K dispozici více než 2.000 překladatelů
- Licencovaná agentura

Překladatel bělorusko český - typy a termíny

Typy překladů, které Vám přeložíme
- klasické, standardní i odborné
- soudní se soudním razítkem
- odborné (např. stavební, manažerské apod.)

Termíny dodání překladů
- expresní do 24 hodin
- standarní do 3 pracovních dnů
- soudně ověřené překlady do 3 pracovních dnů






Co se píše v zahraničí - zahraniční příspěvky jsou přeloženy do češtiny počítačem

Překladatel bělorusko český - Diskuzní fórum

Na téma: Co napsali v zahraničí?

Měl jsem několik nápadů na zlepšení webových stránek, a chtěl jsem vědět, co si o nich myslíte.
1. Nejjednodušší a nejjednodušší: proč mají odkaz na fóru přímo z hlavního OHT webové stránky? Kéž bych věděl o tom dřív!
2. Funkce na "Odmítnout" projektu (udání důvod), který by umožnil, aby se přenese na jiného překladatele, vyhnul opakované e-maily o stejném projektu, a zvýšit účinnost systému. Tento "Odmítnout" tlačítko bude hned vedle "Vezmi tento projekt" tlačítko na internetových stránkách. Mám na mysli zejména zde na 3 slova, projekty nebo projekty, které jsou mimo překladatel schopnosti nebo specializaci. Ale může to být také jen proto, že překladač je k dispozici, a chce, aby systém vědět.
3. Funkce pro překladatele vybrat min nebo maximální počet slov (nebo možná dalšími kritérii při výběru) pro práci, kterou byste chtěli být informováni o, která by lépe odpovídala překladatelů klientům, a zlepšit funkčnost webových stránek. To by bylo v preferencích části překladatele profilu, pod "mailing preference" - jednoduchý textbox, nebo rozbalovací seznam možných hodnot, s "minimálním počtem slov toužily být oznámeno" bude stačit.
ad 1: Je už tam, v rámci "Doplňkové služby" sekci. Nevšiml jsem si, to pro týdnů buď :)
Velmi dobré návrhy! Uvidíme co OHT řekne.
Thanks za odpověď. Možná jsem měla z oddělené míst pro návrhy.
Pokud jde o 1, chtěl jsem, aby ji v hlavním menu, spolu s "Přeložit / zkorigovat / pro překladatele / Moje projekty / Peer Review / Open Projekty / Nápověda / Kontakt"
Je to žlutý rámeček pod obrázky překladatelů na domovské stránce. Myslím, že jsem se o tom zmínil v minulosti, ale zřejmě OHT nechce, aby to bylo snadné dosáhnout.
Myslím, že všechny vaše návrhy jsou dobré, zvláště druhý.

Reagovat na příspěvek na téma: Překladatel bělorusko český -

Překladatel bělorusko český Kontakty v ČR

Překladatel bělorusko český
Praha: 211 221 468
Brno: 533 534 681
Ostrava: 555 444 746
Zlín: 577 477 251
Plzeň: 377 477 720
Olomouc: 588 188 342
Liberec: 488 588 096

Kontakty v Evropě
Londýn +44(0)845 094 5660
Berlín +49 (0)30 25567208
Moskva +7 8 (495) 780-72-96

Kontakty ve světě
Dubai +971 (04) 379 5091
New York +1 (212) 300-5990
Los Angeles +1 (310) 584-7260
Shanghai +86 21 64 67 69 17
Vancouver +1(800)964-9985
Buenos Aires +54 (0)11 3978 2310
Sydney +61 (02) 9954 4376
Singapur +65 8338 8099
Tokyo +81 (0)3-3230-0090


Otevírací doba v ČR:
Po 9:00 - 16:30
Út 9:00 - 16:30
St 9:00 - 16:30
Čt 9:00 - 16:30
Pá 9:00 - 16:30



Email: prekladatelske@centrum.cz

Reklamní sdělení:
Překladatel bělorusko český